WebScarborough Fair还有一个谐音意思,与Scar-Borrow-Fair谐音,意为借来创痛的集市。现实中是不存在可以借来伤痛的集市的,但如果把它放在一首反战歌曲里面,Scar-Borrow-Fair就有了引申的意思了,那就是Battle Field(战场)。 http://soratokamikyoku.xblog.jp/article/477388166.html
แปลเนื้อเพลง Scarborough Fair — แปลเนื้อเพลงสากล
WebMay 20, 2008 · スカボローフェアの歌詞ってどんな意味なんですか? スカロボーフェアのサブタイトルは「詠唱」です。以下は翻訳版です。スカロボーフェアへ行くならパセリ、セージ、ローズマリーそしてタイムある人に伝えて欲しい私の恋人だった女の子に私の為に白い麻のシャツを作るよう(深い森の ... WebJun 18, 2024 · 世界の民謡・童謡 > スカボローフェア 歌詞の意味・和訳. そもそも、スカボロー(Scarborough)はイギリスの地名。. 北東部だそうです。. フェア(Fair)は市、マーケットのことですね。. あなたがそこへ行くのなら、そこにいるであろう人に伝えてほし … hayssen flow wrapper
Scarborough Fair 訳詞と解説 - さくらのレンタルサーバ
WebMay 9, 2024 · 今回は古い歌の和訳でも出してみようかと思います。Scarborough Fairという歌で、色々な歌手の方が歌っている有名な歌です。 www.youtube.com 私は中学生の時に授業で「好きな英語の歌を和訳して発表する」というお題を出された時に調べに調べた歌でして、すごく思い入れがある歌です。 Web“スカボローフェア(Scarborough Fair)”は、イングランドの伝統的な民謡。 スカボロー(Scarborough)とは、イギリス北東部ヨークシャー州にある海沿いの観光地で、 フェアー(Fair)とは、スカボローで定期的に開かれる市・マーケットを指します。 WebScarborough fair ( Canticle )史卡博羅市集( 短歌 ) 這首琅琅上口的西洋歌曲,其實在重唱部分歌曲中隱含了另一首英國 民謠Canticle,括號中便是它的歌詞。 Are you going to Scarborough fair? 你正要去史卡博羅市集嗎? Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香 hays senior finance manchester